Connect with us

Europass

Información personal en el CV Europass

El apartado de información personal es uno de los que más dudas presentan a la hora de elaborar el currículum Europass. ¿Qué datos debo poner obligatoriamente? ¿Qué datos no son necesarios? Esto es complicado por que varía mucho en función del país en el que nos encontramos.

El CV Europass pretende precisamente terminar con esa divergencia entre paises mediante una reglas estandar para todos los currículums. Por regla general, los datos personales que hay que incluir en el currículum son:

Nombre y apellidos

El orden a seguir es primero el apellido o apellidos (preferiblemente con mayúsculas pequeñas) y después el nombre o nombres (preferiblemente con minúsculas), siempre de acuerdo con la normativa vigente en tu país. Si tienes más de un nombre es recomendable que comiences con el más habitual

Dirección

Indica claramente tu dirección con la que podrán contactar contigo. El orden de los elementos de una dirección varía a veces según los países; adopta las costumbres vigentes en tu país para facilitar el envío rápido de cualquier correo; no olvides indicar el código de tu país si solicitas un empleo en el extranjero, por ejemplo E-12345, excepto si vives en Irlanda, Reino Unido o los Países Bajos, donde el nombre del país se escribe con todas sus letras.

 Teléfono

Escribe tu número de teléfono siempre en formato internacional, esto es, con el prefijo para llamadas internacionales delante (y con el signo «+» ). − Tras el prefijo del país y un espacio, el número completo en un solo bloque. Si tienes FAX puedes incluirlo también de la misma manera.

Correo electrónico

Indica tu correo o correos electrónicos con todas las letras, señalando si se trata de tu dirección personal o de la profesional.

Nacionalidad

Señala cuál es tu nacionalidad, o nacionalidades, si tienes más de una.

Fecha de nacimiento

La fecha de nacimiento debe estar en formato dd/mm/aaaa, por ejemplo, 23.03.1978

Sexo

Indica si eres varón o mujer

 

Europass

Suplementos a los títulos Europass

Consulta qué suplementos puede contener tu currículum europass para poder cumplir con el formato de currículum europeo estándar Europass.

Los documentos básicos de Europass como el Currículum Vitae o el Pasaporte de Lenguas pueden complementarse con algunos certificados específicos que tienen el objetivo de acreditar los conocimientos y cualidades con los que contamos de forma que sea comprensible en cualquier país europeo, ya que de esta forma tu currículum tendrá el formato estándar de currículum europeo.

Estos certificados sólo los pueden expedir las autoridades educativas de cada país y no sustituyen a los certíficados  o títulos oficiales de la formación.

Existen dos suplementos diferentes a los títulos Europass, según el nivel de estudios:

  • Suplemento a un título oficial de enseñanza superior universitaria o de formación profesional
  • Suplemento a un título técnico o certificado de profesionalidad

Pulsa aquí para descargarte un ejemplo de suplemento al título Europass

Seguir leyendo

Europass

Ejemplo del Documento de Movilidad Europass

Consulta un ejemplo de Documento de Movilidad Europass para saber como rellenar tu documento europass con el formato estándar del currículum europeo.

El Documento de Movilidad Europass sirve para plasmar a nivel oficial un periodo de aprendizaje en un país europeo diferente del tuyo. En esta página puedes ver un ejemplo de cómo es un Documento de Movilidad Europass oficial.

movilidad-europass

Seguir leyendo

Europass

¿Cómo sé qué nivel de idioma tengo?

Según el Marco Común Europeo para las lenguas, cada idioma se puede dividir en 6 niveles diferentes, agrupados en 3 bloques.

Dentro de cada idioma, además, encontramos 5 bloques diferentes de habilidades lingüísticas:  comprensión auditiva, comprensión de lectura, interacción oral, expresión oral y expresión escrita.

La siguiente autoevaluación te ayudará a averiguar en qué cuál de los 6 niveles de conocimiento del idioma te encuentras en cada una de las áreas.

Una vez averiguado tu nivel puedes crear tu propio Pasaporte de Lenguas Europass para adjuntar a tu Curriculum Vitae e incrementar tus posibilidades de contratación.

Para más información consulta el especial sobre idiomas en el currículum y así podrás incluirlos sin cometer errores.

Comprensión auditiva

  • NIVEL A1 – Reconozco palabras y expresiones muy básicas que se usan habitualmente, relativas a mí mismo, a mi familia y a mi entorno inmediato cuando se habla despacio y con claridad.
  • NIVEL A2 – Comprendo frases y el vocabulario más habitual sobre temas de interés personal (información personal y familiar muy básica, compras, lugar de residencia, empleo).
  • NIVEL B1 – Comprendo las ideas principales cuando el discurso es claro y normal y se tratan asuntos cotidianos que tienen lugar en el trabajo, en la escuela, durante el tiempo de ocio, etc. Comprendo la idea principal de muchos programas de radio o televisión que tratan temas actuales o asuntos de interés personal o profesional, cuando la articulación es relativamente lenta y clara.
  • NIVEL B2 – Comprendo discursos y conferencias extensos e incluso sigo líneas argumentales complejas siempre que el tema sea relativamente conocido. Comprendo casi todas las noticias de la televisión y los programas sobre temas actuales.
  • NIVEL C1 – Comprendo discursos extensos incluso cuando no están estructurados con claridad y cuando las relaciones están sólo implícitas y no se señalan explícitamente. Comprendo sin mucho esfuerzo los programas de televisión y las películas.
  • NIVEL C2 – No tengo ninguna dificultad para comprender cualquier tipo de lengua hablada, tanto en conversaciones en vivo como en discursos retransmitidos, aunque se produzcan a una velocidad de hablante nativo, siempre que tenga tiempo para familiarizarme con el acento.

Comprensión de lectura

  • NIVEL A1 – Comprendo palabras y nombres conocidos y frases muy sencillas, por ejemplo las que hay en letreros, carteles y catálogos.
  • NIVEL A2 – Soy capaz de leer textos muy breves y sencillos. Sé encontrar información específica y predecible en escritos sencillos y cotidianos como anuncios publicitarios, prospectos, menús y horarios y comprendo cartas personales breves y sencillas.
  • NIVEL B1 – Comprendo textos redactados en una lengua de uso habitual y cotidiano o relacionada con el trabajo. Comprendo la descripción de acontecimientos, sentimientos y deseos en cartas personales.
  • NIVEL B2 – Soy capaz de leer artículos e informes relativos a problemas contemporáneos en los que los autores adoptan posturas o puntos de vista concretos. Comprendo la prosa literaria contemporánea.
  • NIVEL C1 – Comprendo textos largos y complejos de carácter literario o basados en hechos, apreciando distinciones de estilo.
  • NIVEL C2 – Soy capaz de leer con facilidad prácticamente todas las formas de lengua escrita, incluyendo textos abstractos estructural o lingüísticamente complejos como, por ejemplo, manuales, artículos especializados y obras literarias.

 Interacción oral

  • NIVEL A1 – Puedo participar en una conversación de forma sencilla siempre que la otra persona esté dispuesta a repetir lo que ha dicho o a decirlo con otras palabras y a una velocidad más lenta y me ayude a formular lo que intento decir. Planteo y contesto preguntas sencillas sobre temas de necesidad inmediata o asuntos muy habituales.
  • NIVEL A2 – Puedo comunicarme en tareas sencillas y habituales que requieren un intercambio simple y directo de información sobre actividades y asuntos cotidianos. Soy capaz de realizar intercambios sociales muy breves, aunque, por lo general, no puedo comprender lo suficiente como para mantener la conversación por mí mismo.
  • NIVEL B1 – Sé desenvolverme en casi todas las situaciones que se me presentan cuando viajo donde se habla esa lengua. Puedo participar espontáneamente en una conversación que trate temas cotidianos de interés personal o que sean pertinentes para la vida diaria (por ejemplo, familia, aficiones, trabajo, viajes y acontecimientos actuales).
  • NIVEL B2 – Puedo participar en una conversación con cierta fluidez y espontaneidad, lo que posibilita la comunicación normal con hablantes nativos. Puedo tomar parte activa en debates desarrollados en situaciones cotidianas explicando y defendiendo mis puntos de vista.
  • NIVEL C1 – Me expreso con fluidez y espontaneidad sin tener que buscar de forma muy evidente las expresiones adecuadas. Utilizo el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales y profesionales.
  • NIVEL C2 – Tomo parte sin esfuerzo en cualquier conversación o debate y conozco bien modismos, frases hechas y expresiones coloquiales. Me expreso con fluidez y transmito matices sutiles de sentido con precisión. Si tengo un problema, sorteo la dificultad con tanta discreción que los demás apenas se dan cuenta.

Expresión oral

  • NIVEL A1 – Utilizo expresiones y frases sencillas para describir el lugar donde vivo y las personas que conozco.
  • NIVEL A2 – Utilizo una serie de expresiones y frases para describir con términos sencillos a mi familia y otras personas, mis condiciones de vida, mi origen educativo y mi trabajo actual o el último que tuve.
  • NIVEL B1 – Sé enlazar frases de forma sencilla con el fin de describir experiencias y hechos, mis sueños, esperanzas y ambiciones.
  • NIVEL B2 – Presento descripciones claras y detalladas de una amplia serie de temas relacionados con mi especialidad.
  • NIVEL C1 – Presento descripciones claras y detalladas sobre temas complejos que incluyen otros temas, desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión apropiada.
  • NIVEL C2 – Presento descripciones o argumentos de forma clara y fluida y con un estilo que es adecuado al contexto y con una estructura lógica y eficaz que ayuda al oyente a fijarse en las ideas importantes y a recordarlas.

Expresión escrita

  • NIVEL A1 – Soy capaz de escribir postales cortas y sencillas, por ejemplo para enviar felicitaciones. Sé rellenar formularios con datos personales, por ejemplo mi nombre, mi nacionalidad y mi dirección en el formulario del registro de un hotel.
  • NIVEL A2 – Soy capaz de escribir notas y mensajes breves y sencillos relativos a mis necesidades inmediatas. Puedo escribir cartas personales muy sencillas, por ejemplo agradeciendo algo a alguien.
  • NIVEL B1 – Soy capaz de escribir textos sencillos y bien enlazados sobre temas que me son conocidos o de interés personal. Puedo escribir cartas personales que describen experiencias e impresiones.
  • NIVEL B2 – Soy capaz de escribir textos claros y detallados sobre una amplia serie de temas relacionados con mis intereses. Puedo escribir redacciones o informes transmitiendo información o proponiendo motivos que apoyen o refuten un punto de vista concreto. Sé escribir cartas que destacan la importancia que le doy a determinados hechos y experiencias.
  • NIVEL C1 – Soy capaz de expresarme en textos claros y bien estructurados exponiendo puntos de vista con cierta extensión. Puedo escribir sobre temas complejos en cartas, redacciones o informes resaltando lo que considero que son aspectos importantes. Selecciono el estilo apropiado para los lectores a los que van dirigidos mis escritos.
  • NIVEL C2 – Soy capaz de escribir textos claros y fluidos en un estilo apropiado. Puedo escribir cartas, informes o artículos complejos que presentan argumentos con una estructura lógica y eficaz que ayuda al oyente a fijarse en las ideas importantes y a recordarlas. Escribo resúmenes y reseñas de obras profesionales o literarias.
Seguir leyendo

Trending